17 октября — День работников пищевой промышленности

Вкусные пакеты

Под широким стеклом —. целлофановые пакеты с мармеладом, пряниками, макаронами, сдобы самой разной геометрической формы. Это выставка в миниатюре.

— Скоро пустим кондитерский цех, — говорит директор Ханты-Мансийского горпищекомбината Г.А. Кузнецов. И поясняет: — Мы его реконструировали. Представляете: вместо двухсот пятидесяти тонн кондитерских изделий в год будем выпускать 750. А пиво? — спрашивает директор. И гордо поясняет: — За нашим пивом едут почти из всех районов округа. Вот почему мы расширили пивной подвал ровно наполовину. Теперь любители этого популярного напитка получат не пятьдесят декалитров в год, а сто! Дело за посудой…

У цеха безалкогольных напитков рабочие осторожно снимают ящики с пустыми бутылками.

— Вот посуда — проблема номер один, — вздыхает лаборант комбината Тамара Поликарповна Кайгородова. — Почти десять лет работаю, и все время посуда жмет нас тисками. Было бы ее вдоволь, мы бы показали такие проценты…

Бутылки крутятся в гнездах под тугой струей воды и, опрокидываясь, уходят по конвейеру под залив. Быстрое движение руки Прасковьи Васильевны Созоновой — и на запечатанной бутылке этикетка «Лимонад».

Шестнадцать лет отдала ударник коммунистического труда П.В. Созонова производству этой вкусной продукции. За долгие годы изучила все операции цеха. Универсалом называют ее товарищи по работе. И таких, как Прасковья Васильевна, здесь много.

 

На комбинате работает 36 ударников коммунистического труда. Это та основная дала, которая «делает погоду» как по количеству, так и по качеству продукции.

Двадцать с лишним лет назад впервые переступила порог проходной комбината Ольга Григорьевна Карманова. Всего пять лет понадобилось ей, чтобы открыть личный счет благодарностям и правительственным наградам за отличную заботу. Орден «Знак Почета», медали «За трудовую доблесть», «За доблестный труд», «Отличник социалистического соревнования РСФСР», грамоты, премии — все это тот трудовой фундамент, на котором поднимается успех предприятия, уложенный в сухих цифрах отчетного рапорта: «За девять месяцев реализовано продукции на 106, выработано валовой продукции на 113 процентов…».

Стекло маленькой выставки осторожно сдвигают. В тесный ряд целлофановых пакетов ставится еще один — свежий, теплый пакет с новым видом мармелада.

К. Юрьев

Специалист высшего класса

В его руках мелькали лук и нож, количество мелко нарезанного лука росло на глазах. Такой работой невольно залюбуешься.

Григорий Васильевич Твердов, повар высшего, шестого, разряда делал заготовку для беляшей, которые собирался печь.

Беседуя, он ни на минуту не оторвался от дела. А делал все быстро, спокойно, без всякой суеты.

Мальчишкой пришел он в тридцатые годы на производство учеником. Учился у мастеров, перенимал все хорошее, новое и полюбил не на шутку специальность повара. А потом занимался на курсах по повышению квалификации в Алма-Ате, Харькове.

Сейчас опыта Григорию Васильевичу не занимать. Ассортимент блюд в меню ежедневно разнообразен. Повар прекрасно понимает, что настроение людей, производительность их труда во многом зависят и от него. Какое будет настроение человека, если он получит на обед холодную котлету или несвежий борщ?

Такого у Григория Васильевича не бывает. Он знает примерно, сколько клиентов посещает столовую, и столько готовит порций. Блюда у него всегда свежие, горячие.

А какие беляши он печет! Не пробовали? Попробуйте, не пожалеете, придете еще раз. Возможно, и постоянным посетителем будете.

За отличную работу Григорий Васильевич неоднократно был премирован, есть у него памятные именные часы и много благодарностей. На 120 процентов выполняется квартальный план. Его смене присвоено звание «Бригада отличного качества». Это говорит само о себе.

Л. Страхова, г. Ханты-Мансийск.

«Ленинская правда», 16 октября 1971 года

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика