Большой и полнокровной жизнью наполнены будни трудящихся окружного центра. Они повседневно вносят свой вклад в дело быстрейшего выполнения великой программы, намеченной XXII съездом нашей партии.
Важная задача стоит перед работниками учреждений торговли. От их умелой организаторской работы во многом зависит культурно-бытовое обслуживание населения. В этом деле достигнуты уже немалые успехи. Но сегодня мы хотим остановиться на серьезных недостатках, которые мешают людям трудиться еще плодотворнее, жить радостнее и богаче.
НАЗРЕВШИЙ ВОПРОС
Столовая №1 — самое крупное предприятие общественного питания в городе. Был обед, когда мы вошли сюда. У маленькой раздевалки теснились люди. Прошли в зал. Давно небеленые стены выглядели мрачно. Еще хуже картина в подсобных помещениях. В кондитерском и жарочном цехах штукатурка на потолке потрескалась, глина осыпается.
— Когда же будет произведен ремонт?
Ответить на заданный вопрос оказалось заведующему не под силу. Зато он с удовольствием рассказал о производственных показателях:
— Общий план в феврале выполнен на сто восемнадцать процентов, по собственной продукции — на сто двадцать пять. После рабочего дня к услугам посетителей вечерний ресторан.
«Вечерний ресторан» отличается от столовой только тем, что в нем продают спиртное и разрешают курить. Ассортимент блюд в обоих случаях незавидный: карась жареный, щука жареная, котлеты рыбные и мясные. Выбор первых блюд не богаче, качество пищи низкое, цены высокие. Нельзя ли наоборот?
Работникам столовой стыдно обижаться на отсутствие овощей, мяса, рыбы и других продуктов.
Они есть. Однако в меню нередко одни и те же блюда, почти отсутствуют тушеная капуста, гречневая каша, сложные овощные гарниры, не приготовляются рулет картофельный, голубцы и т.д.
— Разве мы виноваты! — в один голос восклицают повара. — Дайте сотейники, рыбные котлы, корабины для тушения, сковородки с ручками. Где достать специальную кухонную посуду?
Знают об этом в правлении горрыбкоопа, но проявить заботу о предприятии общепита почему-то упорно не хотят.
Пора поставить на повестку дня вопрос о строительстве типового здания столовой, так как имеющееся не отвечает числу посетителей, не удовлетворяет правилам санитарной . культуры. Не первый год на данную тему ведутся разговоры, но дальше слов дело не двигается.
ГДЕ ГУСТО, ГДЕ ПУСТО
В пять часов вечера в магазин «Мясо-рыба» нам удалось пробиться с трудом. Очередь. Чтобы не отвлекать продавца, мы стали в сторонке. Шумно, разговаривают сразу несколько человек. Раздаются недовольные голоса: «Почему торгуете мясом с пяти часов вечера?», «Как же быть тем, кто работает во вторую смену?».
Вопросы волнуют покупателей. Ясно, давно назрела пора упорядочить торговлю мясом. Нельзя обойти молчанием и другую сторону этого важного дела. Город испытывает недостаток в мясных продуктах. Из создавшегося положения необходимо найти выход.
К сожалению, работники кооперации не утруждают себя, мы бы сказали, творческими поисками.
Приведем факт неразумного отношения руководителей Самаровского райпотребсоюза к завозу продовольственных товаров на периферию. В Цингалинском рыбкоопе недавно обнаружен такой избыток мясных консервов, что большая партия банок оказалась непригодной для пиши из-за длительных сроков хранения.
Было время, когда на витринах магазинов города стояла целая выставка всевозможных сортов рыбы. В нашем округе, где добываются тысячи пудов самых разнообразных пород рыб, даже неудобно говорить о пустых полках. Где вы, руководители окррыболовпотребсоюза, городского пищекомбината? Ответьте делом на запросы трудящихся.
С ВЫВЕСКОЙ «ОВОЩНОЙ»
Двери магазина № 7 сердито хлопали. Покупатели уходили с пустыми авоськами, сумками.
— Скажите, в продаже имеется морковь, свекла, капуста?
Продавец Третьякова Г.А. безнадежно махнула рукой:
— Сами видите, что, кроме картофеля, ничего нет.
Полки и лари оказались пустыми.
— Мне думаете приятно, — горячо объясняет она, — каждый день выслушивать одно и то же: почему этого нет, почему другого нет. Самой работать не хочется. Говорят, план не выполняю. Но как же его можно выполнить?
Действительно, сто «почему», а ответ один: виноваты заготовители. В городском и комбинатском рыбкоопах содержится большой заготовительный аппарат. Однако со своими обязанностями он не справляется. Не показывает примера и окружная заготовительная контора, которую возглавляет Кузнецов. Прошлой осенью очень поздно вспомнили о заготовке овощей. Только по закупу капусты план перевыполнен: вместо 130 тонн заготовлено 156. Но позвольте, что это за план, если капусты в продаже не стало еще в декабре 1961 года?!
В канцеляриях изводятся сотни килограммов бумаги на циркуляры, отчеты, всевозможные бланки, тратятся солидные суммы государственных средств. Однако до сих пор не налажено бесперебойное снабжение трудящихся овощами.
СЕМЬ ЧАСОВ РАВНОДУШИЯ
В магазине уцененных товаров комбинатского рыбкоопа нас встретила продавец Зайцева М.Ф. Узнав о цели прихода, она сделала недовольную гримасу:
— Ходите, проверяете, а толку никакого. Время у людей зря отнимаете.
Немного озадаченные таким приемом, мы все же высказали замечания:
— Очень неуютно в магазине. Дрова разбросаны, гора ящиков вот-вот рухнет на головы покупателей. Кто вам мешает навести порядок?
Продавец отвернулась, показывая своим видом, что прописные истины ее не интересуют.
— Разрешите посмотреть книгу жалоб и предложений?
— Книги в магазине не имеется, — сухо отрезала Зайцева.
Стоит такой продавец за прилавком. Десятки, а может быть сотни людей ежедневно обращаются к нему. И, конечно, уходят с плохим настроением, встретив вместо улыбки грубость, вместо чистоты — грязь. Ничто его не волнует. Лишь бы отвести семь часов, семь часов равнодушия.
Не теплой оказалась наша встреча с продавцом магазина №2 ОРСа пристани Слинкиной Л.В. Только переступили порог склада, как в глаза бросился беспорядок. Настоящий кавардак: кругом хлам, ярлыков на многих товарах нет.
— Этикетки? — удивилась Слинкина. — Ведь это же мелочь.
В контрольном журнале обратили внимание на две записи одинакового содержания. Многое стало ясным. Продавец открывает магазин нередко с большим опозданием. Время покупателей она не ценит.
Уже на улице к нам подошла политая женщина с хозяйственной сумкой и как бы мимоходом заметила: «Дело продавец знает. Только очень груба с людьми, старый или молодей покупатель — подход у нее один. Не научили Слинкину вежливости».
Вежливость, обходительность. Как они необходимы работнику торговли! Не потому ли их некоторым продавцам не хватает, что воспитательная работа в учреждениях торговли города стоит на низком уровне. Спросите у руководителей партийных и профсоюзных организаций, сколько прочитано лекций, проведено вечеров о моральном облике советского продавца. Ответ не обрадует вас.
Надо надеяться, что все отмеченные недостатки будут учтены, и работники учреждений торговли коренным образом улучшат обслуживание трудящихся.
ЧЛЕНЫ РЕЙДА: П. Курбатов, общественный контролер; И. Чешков, пенсионер; Т. Кошелькова, помощник санитарного врача; В. Чарский, преподаватель торгово-кооперативного училища; А. Истомина, заведующая райсобесом; 3. Прибыльская, сотрудник редакции «Ленинская правда».
«Ленинская правда», 14 марта 1962 года
